본문 바로가기

맹세

(19)
창세기 42 : 16 - 요셉의 형들이 이집트로 내려감 너희 중의 한 사람을 보내어 너희 동생을 데려오게 하고 너희는 감옥에 갇혀 있으라. 내가 너희 말을 입증하여 너희 속에 진실함이 있는지 보리라. 파라오의 생명을 두고 맹세하노니 그리하지 아니하면 너희는 분명히 정탐꾼이니라, 하고 Send one of you, and let him fetch your brother, and ye shall be kept in prison, that your words may be proved, whether there be any truth in you: or else by the life of Pharaoh surely ye are spies.
창세기 42 : 15 - 요셉의 형들이 이집트로 내려감 너희는 이같이 하여 너희 말을 입증할지니라. 파라오의 생명을 두고 맹세하노니 너희 막내 동생이 여기에 오지 아니하면 너희가 여기에서 나아가지 못하리라.  Hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.
창세기 31 : 53 - 야곱과 라반의 언약 아브라함의 하나님, 나홀의 하나님, 그들의 아버지의 하나님께서 우리 사이에 판단하시기를 원하노라, 하매 야곱이 자기 아버지 이삭이 두려워하는 분을 두고 맹세하였으며 The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac.
창세기 26 : 31 - 이삭과 아비멜렉 아침에 일찍 일어나 서로 맹세한 뒤에 이삭이 그들을 보내매 그들이 그르 떠나 평안히 갔더라. And they rose up betimes in the morning, and sware one to another: and Isaac sent them away, and they departed from him in peace.
창세기 26 : 30 - 이삭과 아비멜렉 그가 그들에게 잔치를 베풀매 그들이 먹고 마시고 And he made them a feast, and they did eat and drink.
창세기 26 : 28 - 이삭과 아비멜렉 그들이 이르되, 주께서 너와 함께 계심을 우리가 분명히 보았으므로 우리가 말하기를, 이제 우리 사이 곧 우리와 너 사이에 맹세를 맺고 우리가 너와 언약을 맺으리라, 하였노라. And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;
창세기 26 : 3 - 이삭과 아비멜렉 이 땅에 머무르라. 내가 너와 함께하고 네게 복을 주리라. 내가 이 모든 지역을 너와 네 씨에게 주고 내가 네 아버지 아브라함에게 맹세한 그 맹세를 이행하며 Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father;
창세기 25 : 33 - 에서가 장자권을 야곱에게 팖 야곱이 이르되, 이 날 내게 맹세하라, 하니 그가 그에게 맹세하고 자기의 장자권을 야곱에게 파니라. And Jacob said, Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob.