본문 바로가기

사랑

(7)
창세기 37 : 4 - 요셉의 꿈 그의 형제들은 자기들의 아버지가 그의 모든 형제들보다 그를 더 사랑하는 것을 보고 그를 미워하여 그에게 평안하게 말도 할 수 없었더라. And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
창세기 34 : 3 - 디나 사건 그의 혼이 야곱의 딸 디나에게 굳게 붙어 그가 그 소녀를 사랑하며 그 소녀에게 친절히 말하더라. And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
창세기 29 : 32 - 야곱의 아이들: 레아의 아이들 레아가 수태하여 아들을 낳고 그의 이름을 르우벤이라 하였으니 이는 그녀가 이르기를, 주께서 분명히 나의 고통을 보셨으므로 이제는 내 남편이 나를 사랑하리로다, 하였기 때문이더라. And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.
창세기 29 : 30 - 야곱이 레아와 라헬과 결혼함 그가 라헬에게도 들어가니라. 그가 또한 레아 보다 라헬을 더 사랑하고 또 다른 칠 년을 여전히 그와 함께하며 섬기니라. And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.
창세기 25 : 28 - 이삭의 세대들 이삭은 에서가 사냥한 고기를 먹었으므로 그를 사랑하였으나 리브가는 야곱을 사랑하였더라. And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.
창세기 24 : 67 - 이삭의 신부 이삭이 리브가를 자기 어머니 사라의 장막으로 데려가 그녀를 취하니 그녀가 그의 아내가 되었더라. 그가 그녀를 사랑하였으며 자기 어머니가 죽은 이후에 이삭이 위로를 얻었더라. And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.
창세기 22 : 2 - 아브라함의 믿음 재확인 그분께서 이르시되, 이제 네 아들 곧 네가 사랑하는 네 유일한 아들 이삭을 데리고 모리야 땅으로 가서 거기서 내가 네게 일러 줄 산들 중 하나에서 그를 번제 헌물로 드리라, 하시니라. And he said, Take now thy son, thine only son Issac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.