본문 바로가기

여종

(15)
창세기 35 : 26 - 이스라엘의 열두 아들 레아의 여종 실바의 아들들은 갓과 아셀이더라. 이들은 야곱의 아들들이요, 밧단아람에서 그에게 태어난 자들이니라. And the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padan-aram.
창세기 35 : 25 - 이스라엘의 열두 아들 라헬의 여종 빌하의 아들들은 단과 납달리요, And the sons of Bilhah, Rechel's handmaid; Dan, and Naphtali:
창세기 33 : 6 - 야곱이 에서를 만남 그때에 여종들과 그의 아이들이 가까이 나아와 절하고 Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.
창세기 33 : 2 - 야곱이 에서를 만남 여종들과 그들의 아이들은 맨 앞에 두고 레아와 그녀의 아이들은 그 다음에 두며 라헬과 요셉은 맨 뒤에 두고 And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
창세기 33 : 1 - 야곱이 에서를 만남 야곱이 눈을 들어 보니, 보라, 에서가 사백 명과 함께 오므로 그가 아이들을 나누어 레아와 라헬과 두 여종에게 맡기되 And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men. And he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two handmaids.
창세기 32 : 22 - 브니엘: 야곱이 새 이름을 받음 그 밤에 그가 일어나 자기의 두 아내와 두 여종과 열한 아들을 데리고 얍복 여울을 건넜더라. And he rose up that night, and took his two wives, and his two womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford Jabbok.
창세기 31 : 33 - 라반이 야곱을 추격함 라반이 야곱의 장막에 들어가고 레아의 장막에 들어가며 두 여종의 장막에 들어갔으나 그것들을 찾지 못하고 이에 레아의 장막에서 나와 라헬의 장막에 들어가니라. And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then went he out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
창세기 30 : 43 - 야곱이 라반과 약속을 맺음 이 사람이 심히 번창하여 가축과 여종과 남종과 낙타와 나귀를 많이 소유하였더라. And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.