본문 바로가기

육체

(14)
창세기 17 : 13 - 할례의 표적 네 집에서 태어난 자든지 네 돈으로 산 자든지 반드시 할례를 받아야 하리니 그리하여야 내 언약이 너희 육체에 있어 영존하는 언약이 되리라. He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
창세기 9 : 17 - 인류를 향한 하나님의 약속 하나님께서 노아에게 이르시되, 이것이 내가 나와 땅 위에 있는 모든 육체 사이에 세운 언약의 증표라, 하셨더라. And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
창세기 9 : 16 - 인류를 향한 하나님의 약속 무지개가 구름 속에 있으리니 내가 그것을 보고 하나님과 땅 위에 있는 모든 육체의 모든 살아 있는 창조물 사이에 맺은 영존하는 언약을 기억하리라. And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
창세기 9 : 15 - 인류를 향한 하나님의 약속 내가 나와 너희와 또 모든 육체의 모든 살아있는 창조물 사이에 맺은 내 언약을 기억하리니 다시는 물들이 모든 육체를 멸하는 홍수가 되지 아니하리라. And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
창세기 9 : 11 - 인류를 향한 하나님의 약속 내가 너희와 더불어 내 언약을 세우리니 다시는 내가 모든 육체를 홍수의 물들로 멸하지 아니할 것이요. 또 땅을 멸할 홍수가 다시는 있지 아니하리라. And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.
창세기 8 : 17 - 노아가 구출됨 모든 육체 중에서 너와 함께한 모든 생물 곧 날짐승과 가축과 땅에서 기는 모든 기는 것을 너와 함께 데리고 나아가 그것들이 땅에서 풍성히 번식하며 땅 위에서 다산하고 번성하게 하라, 하시니 Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed aboundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
창세기 7 : 21 - 노아의 대홍수 땅 위에서 움직이던 모든 육체가 죽었으니 곧 날짐승과 가축과 짐승과 땅에서 기는 모든 기는 것과 모든 사람이라. And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
창세기 7 : 16 - 노아의 대홍수 들어간 것들은 하나님께서 그에게 명령하신 대로 모든 육체의 수컷과 암컷이더라. 그것들이 들어가매 주께서 그를 안에 넣고 닫으시니라. And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him; and the LORD shut him in.