본문 바로가기

장막

(20)
창세기 35 : 21 - 라헬의 죽음 이스라엘이 이동하여 에달 망대를 지나 자기 장막을 쳤더라. And Israel journeyed, and spread his tent beyound the tower of Edar.
창세기 33 : 19 - 야곱이 가나안에 돌아옴 자기 장막을 친 곳의 밭을 세겜의 아버지 하몰의 자손들의 손에서 돈 백 개로 사서 And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money.
창세기 33 : 18 - 야곱이 가나안에 돌아옴 야곱이 밧단아람에서부터 와서 가나안 땅에 있는 세겜의 도시 살렘에 이르러 그 도시 앞에 장막을 치고는 And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-aram; and pitched his tent before the city.
창세기 31 : 34 - 라반이 야곱을 추격함 이제 라헬이 그 형상들을 가져다가 낙타의 안장 속에 넣고 그것들 위에 앉으니라. 라반이 장막을 모두 뒤졌으나 그것들을 발견하지 못하매 Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.
창세기 31 : 33 - 라반이 야곱을 추격함 라반이 야곱의 장막에 들어가고 레아의 장막에 들어가며 두 여종의 장막에 들어갔으나 그것들을 찾지 못하고 이에 레아의 장막에서 나와 라헬의 장막에 들어가니라. And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then went he out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
창세기 31 : 25 - 라반이 야곱을 추격함 그때에 라반이 야곱을 따라잡으니라. 이제 야곱이 산에 장막을 쳤으므로 라반이 자기 형제들과 함께 길르앗 산에 장막을 치고 Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.
창세기 26 : 25 - 이삭과 아비멜렉 그가 그곳에 제단을 쌓고 주의 이름을 부르며 거기에 장막을 치니 그의 종들이 거기서 우물을 팠더라. And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.
창세기 26 : 17 - 이삭과 아비멜렉 이삭이 그곳을 떠나 그랄 골짜기에 장막을 치고 거기 거하며 And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.