본문 바로가기

누이

(13)
창세기 20 : 12 - 아브라함과 아비멜렉 또 그녀는 참으로 내 누이니라. 그녀는 내 어머니의 딸은 아니나 내 아버지의 딸로서 내 아내가 되었노라. And yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
창세기 20 : 5 - 아브라함과 아비멜렉 그가 내게 이르기를, 그녀는 내 누이라, 하지 아니하였나이까? 또한 그녀도 스스로 이르기를, 그는 내 오라비라, 하였사오니 나는 순전한 마음과 무죄한 손으로 이 일을 행하였나이다, 하매 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself said, He is my brother: in the integrity of my heart and innocency of my hands have I done this.
창세기 20 : 2 - 아브라함과 아비멜렉 아브라함이 자기 아내 사라를 가리켜 이르기를, 그녀는 내 누이라, 하였으므로 그랄 왕 아비멜렉이 사람을 보내어 사라를 데려가니라. And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister: and Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.
창세기 12 : 19 - 아브람이 이집트로 내려감 네가 어찌하여, 그녀를 내 누이라, 하였느냐? 내가 그녀를 취해 내 아내로 삼을 뻔하였도다. 그런즉 이제 네 아내를 보고 그녀를 데리고 네 길로 가라, 하며 Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
창세기 12 : 13 - 아브람이 이집트로 내려감 원하건대 당신은 내 누이라고 말하라. 그리하면 내가 당신으로 인하여 잘되고 내 혼이 당신으로 인하여 살리라, 하니라. Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.