본문 바로가기

포도주

(6)
창세기 19 : 35 - 롯의 후손: 암몬과 모압 그 밤에도 그들이 자기들의 아버지에게 포도주를 마시게 하고 작은딸이 일어나 그와 함께 누우니라. 그는 그 딸이 언제 눕고 언제 일어났는지 알지 못하였더라. And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
창세기 19 : 34 - 롯의 후손: 암몬과 모압 그 다음 날에 맏딸이 작은딸에게 이르되, 보라, 어제 밤에는 내가 내 아버지와 함께 누웠으니 이 밤에도 우리가 그에게 포도주를 마시게 하고 네가 들어가 그와 함께 눕고 우리가 우리 아버지의 씨를 보존하자, 하고는 And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father.
창세기 19 : 33 - 롯의 후손: 암몬과 모압 그 밤에 그들이 자기들의 아버지에게 포도주를 마시게 하고 맏딸이 들어가 자기 아버지와 함께 누우니라. 그는 그 딸이 언제 눕고 언제 일어났는지 알지 못하였더라. And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
창세기 19 : 32 - 롯의 후손: 암몬과 모압 오라, 우리가 우리 아버지에게 포도주를 마시게 하고 우리가 그와 함께 누워 우리 아버지의 씨를 보존하자, 하고는 Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
창세기 9 : 24 - 노아의 아들들 노아가 포도주에서 깨어나 자기의 작은아들이 자기에게 행한 일을 알고 And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.
창세기 9 : 21 - 노아의 아들들 포도주를 마신 뒤 취하여 자기 장막 안에서 벌거벗은 채 있었더니 And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.