본문 바로가기

(32)
창세기 42 : 9 - 요셉의 형들이 이집트로 내려감 요셉이 자기가 그들에 관하여 꾼 꿈들을 기억하고 그들에게 이르되, 너희는 정탐꾼이니라. 이 땅의 드러난 틈을 엿보려고 왔느니라, 하니 And Joseph remembered the dream which he dreamed of them, and said unto them, Ye are spies; to see the nakedness of the land ye are come.
창세기 41 : 32 - 파라오의 꿈 파라오께서 꿈을 두 번 겹쳐 꾸신 것은 하나님께서 그 일을 굳게 정하셨기 때문이니이다. 하나님께서 곧 그 일을 행하실 터이니 And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice; it is because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
창세기 41 : 26 - 파라오의 꿈 좋은 암소 일곱 마리는 일곱 해요, 또 좋은 이삭 일곱 개도 일곱 해니 이 꿈은 하나이니이다. The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
창세기 41 : 25 - 파라오의 꿈 요셉이 파라오에게 이르되, 파라오의 꿈은 하나이니이다. 하나님께서 친히 하시고자 하는 일을 파라오에게 보이셨나이다. And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: God hath shewed Pharaoh what he is about to do.
창세기 41 : 24 - 파라오의 꿈 그 가는 이삭들이 좋은 이삭 일곱 개를 삼켰노라. 내가 이 꿈을 마술사들에게 말하였으나 그것을 내게 밝히 보이는 자가 없었느니라, 하니라. And the thin ears devoured the seven good ears: and I told this unto the magicians; but there wes none that could declare it to me.
창세기 41 : 22 - 파라오의 꿈 내가 꿈에 보니, 보라, 줄기 하나에 꽉 차고 좋은 이삭 일곱 개가 나오더라. And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good:
창세기 41 : 17 - 파라오의 꿈 파라오가 요셉에게 이르되, 보라, 내가 꿈에 강둑 위에 서 있었는데 And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river:
창세기 41 : 15 - 파라오의 꿈 파라오가 요셉에게 이르되, 내가 한 꿈을 꾸었으나 그것을 능히 해석하는 자가 없는데 내가 너에 관하여 들으니 너는 꿈을 이해하여 능히 해석한다하는도다, 하매 And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heared say of thee, that thou canst understand a dream to interpret it.