본문 바로가기

아브람

(64)
창세기 15 : 6 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 아브람이 주를 믿으니 그분께서 그것을 그에게 의로 여기시고 And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
창세기 15 : 5 - 아브람과 그이 씨를 향한 하나님의 언약 그분께서 그를 데리고 밖으로 나아가 이르시되, 이제 하늘을 쳐다보고 별들을 셀 수 있거든 세어보라, 하시며 또 그에게 이르시되, 네 씨가 그와 같으리라, 하시니라. And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.
창세기 15 : 4 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 보라, 주의 말씀이 그에게 임하여 이르시되, 이 사람은 네 상속자가 아니요, 오직 네 배 속에서 나올 자가 네 상속자가 되리라, 하시더라. And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.
창세기 15 : 3 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 또 아브람이 이르되, 보소서, 주께서 내게 씨를 주지 아니하셨은즉, 보소서, 내 집에서 태어난 자가 내 상속자이니이다, 하매 And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
창세기 15 : 2 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 약속 아브람이 이르되, 주 하나님이여, 무엇을 내게 주려고 하시나이까? 나는 아이가 없이 지내오며 내 집의 청지기는 다마스쿠스에서 온 이 엘리에셀이니이다, 하고 And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
창세기 15 : 1 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 이 일들 뒤에 주의 말씀이 환상 속에서 아브람에게 임하여 이르시되, 아브람아, 두려워하지 말라. 나는 네 방패요, 네가 받을 지극히 큰 보상이니라, 하시니 After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.
창세기 14 : 24 - 멜기세덱과 아브람 다만 청년들이 먹은 것과 나와 함께 간 사람들 곧 아넬과 에스골과 마므레의 몫은 예외이니 그들이 자기 몫을 취할 것이니라, 하니라. Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
창세기 14 : 23 - 멜기세덱과 아브람 이것은 네가 이르기를, 내가 아브람을 부자로 만들었다, 할까 염려하여 네게 속한 것은 실오라기 하나나 신발 끈 하나라도 내가 취하지 아니하려 함이라. That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich: