본문 바로가기

abram

(36)
창세기 17 : 5 - 언약의 재확인 네 이름을 다시는 아브람이라 하지 아니하고 네 이름을 아브라함이라 하리니 이는 내가 너를 많은 민족들의 조상으로 삼았기 때문이니라. Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.
창세기 17 : 3 - 언약의 재확인 아브람이 얼굴을 대고 엎드리니라. 하나님께서 또 그와 이야기하며 이르시되, And Abram fell on his face: and God talked with his, saying,
창세기 17 : 2 - 언약의 재확인 내가 나와 너 사이에 내 언약을 맺어 너를 심히 번성하게 하리라, 하시니 And I will make my covenant between me and thee, an will multiply thee exceedingly.
창세기 17 : 1 - 언약의 재확인 아브람이 구십구 세였을 때에 주께서 아브람에게 나타나 그에게 이르시되, 나는 전능자 하나님이니라. 너는 내 앞에서 걸으며 완전할지니라. And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.
창세기 16 : 16 - 하갈과 이스마엘 하갈이 아브람에게 이스마엘을 낳았을 때에 아브람은 팔십육 세더라. And Abram was fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram.
창세기 16 : 13 - 하갈과 이스마엘 그녀가 자기에게 말씀하신 주의 이름을 나를 보시는 하나님이라 하였으니 이는 그녀가 이르기를, 나도 여기에서 나를 보시는 그분을 뵈었는가? 하였기 때문이더라. And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?
창세기 15 : 18 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 바로 그 날에 주께서 아브람과 언약을 맺으며 이르시되, 내가 이 땅을 이집트의 강에서부터 저 큰 강 유프라테스 강까지 네 씨에게 주었노니 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
창세기 15 : 15 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 너는 평안히 네 조상들에게로 가겠고 또 충분히 나이 들어 묻힐 터이나 And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.