본문 바로가기

기근

(13)
창세기 42 : 19 - 요셉의 형들이 이집트로 내려감 너희가 진실한 자들이면 너희 형제들 중의 한 사람만 너희 감옥 집에서 결박당하게 하고 너희는 곡식을 가지고 가서 너희 집의 기근을 면하라. If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
창세기 42 : 5 - 요셉의 형들이 이집트로 내려감 이스라엘의 아들들이 곡식을 사러 온 자들 가운데 있었으니 이는 가나안 땅에 기근이 있었기 때문이더라. And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
창세기 41 : 57 - 요셉이 권좌에 앉음 모든 지방이 곡식을 사려고 이집트로 들어와 요셉에게 이르렀으니 이는 모든 땅에 기근이 매우 심하였기 때문이더라. And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
창세기 41 : 56 - 요셉이 권좌에 앉음 온 지면에 기근이 있었으므로 요셉이 모든 창고를 열고 이집트 사람들에게 팔았더라. 이집트 땅에 기근이 매우 심하게 되었더라. And the famine was over all the face of the earth: And Joseph opened all the storehouses, and sold unto the Egyptians; and the famine waxed sore in the land of Egypt.
창세기 41 : 54 - 요셉이 권좌에 앉음 요셉이 말한 것 같이 일곱 해 기근이 들기 시작하매 모든 땅에 기근이 있었으나 이집트 온 땅에는 빵이 있더라. And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
창세기 41 : 50 - 요셉이 권좌에 앉음 기근의 흉년이 들기 전에 요셉에게 두 아들이 태어났는데 이들은 온의 제사장 보디벨라의 딸 아스낫이 그에게 낳은 자들이더라. And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Poti-pherah priest of On bare unto him.
창세기 41 : 36 - 파라오의 꿈 그 식량을 이 땅을 위해 저장하여 이집트 땅에 임할 일곱 해 기근을 대비하시면 이 땅이 그 기근으로 말미암아 멸망하지 아니하리이다, 하니라. And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.
창세기 41 : 31 - 파라오의 꿈 또 뒤따르는 그 기근이 매우 심하므로 그것으로 인해 이 땅에서 그 풍성함을 알지 못하게 되리이다. And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following; for it shall be very grievous.