본문 바로가기

낙타

(19)
창세기 24 : 44 - 이삭의 신부 그녀가 내게 이르기를, 당신은 마시소서, 하고 또, 내가 당신의 낙타들을 위해서도 길으리이다, 하면 바로 그녀가 주께서 나의 주인의 아들을 위하여 정해 주신 여자가 되리이다, 하며 And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son.
창세기 24 : 32 - 이삭의 신부 그 사람이 집으로 들어가매 그가 낙타들의 짐을 부리고 짚과 여물을 낙타들에게 주며 그 사람의 발과 그와 함께한 사람들의 발을 씻을 물을 주고 And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.
창세기 24 : 31 - 이삭의 신부 그가 이르되, 주께 복을 받은 분이여, 들어오소서. 어찌하여 밖에 서 있나이까? 내가 집과 낙타들이 있을 곳을 예비하였나이다, 하니라. And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.
창세기 24 : 30 - 이삭의 신부 그가 귀고리와 자기 누이의 손에 있는 팔찌를 보고 또 자기 누이 리브가의 말 곧, 그 사람이 내게 이같이 말하더라, 하는 말을 듣고 그 사람에게로 나왔는데, 보라, 그가 우물에서 낙타들 곁에 서있더라. And it came to pass, when he saw the earring and bracelets upon his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, Thus spake the man unto me; that he came unto the man; and, behold, he stood by the camels at the well.
창세기 24 : 22 - 이삭의 신부 낙타들이 마신 뒤에 그 사람이 반 세겔 나가는 금귀고리 한 개와 그녀의 손에 끼워 줄 십 세겔 나가는 금팔찌 두 개를 취하고 And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earing of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;
창세기 24 : 20 - 이삭의 신부 급히 물 항아리를 구유에 비우고 다시 물을 길으려고 우물로 달려가서 그의 모든 낙타를 위하여 물을 길으므로 And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels.
창세기 24 : 19 - 이삭의 신부 그에게 마시게 한 뒤에 이르되, 내가 당신의 낙타들이 마실 때까지 그것들을 위해서도 물을 길으리이다. 하매 And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.
창세기 24 : 14 - 이삭의 신부 한 소녀에게 이르기를, 원하건대 네 물 항아리를 내려서 내가 마시게 하라, 하리니 그녀가 이르기를, 마시소서. 내가 당신의 낙타들에게도 마시게 하리이다, 하면 바로 그녀가 주께서 주의 종 이삭을 위하여 정하신 여자이니이다. 이로써 내가 주께서 나의 주인에게 친절을 베푸신 줄을 알겠나이다, 하더라. And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for th..