본문 바로가기

남자

(25)
창세기 19 : 11 - 소돔의 사악함 작은 자든 큰 자든 그 집 문에 있던 남자들을 다 쳐서 눈을 멀게 하니 이에 그들이 문을 찾느라 힘들어하더라. And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.
창세기 19 : 10 - 소돔의 사악함 그러나 그 남자들이 자기들의 손을 내밀어 롯을 집으로 자기들에게로 끌어들인 뒤에 문을 닫고 But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door.
창세기 19 : 8 - 소돔의 사악함 이제 보라, 내게 남자를 알지 않은 두 딸이 있노라. 원하건대 내가 그들을 너희에게로 데리고 나가리니 너희는 너희 눈에 좋은 대로 그들에게 행하고 이 남자들은 내 지붕 그늘 아래로 들어왔은 즉 그런 까닭에 그들에게 아무 일도 하지 말라, 하매 Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.
창세기 19 : 4 - 소돔의 사악함 그러나 그들이 눕기 전에 그 도시의 남자들 곧 소돔의 남자들이 즉 늙은이든 젊은이든 사방에서 나온 모든 사람들이 그 집을 에워쌌더라. But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter;
창세기 18 : 22 - 아브라함이 소돔을 위해 중보함 그 남자들은 거기서 얼굴을 돌려 소돔을 향해 갔으나 아브라함은 여전히 주 앞에 서 있더라. And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
창세기 18 : 16 - 아브라함이 소돔을 위해 중보함 그 남자들은 거기서 일어나 소돔을 바라보았고 아브라함은 그들을 배웅하러 그들과 함께 갔더라. And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.
창세기 17 : 23 - 할례의 표적 아브라함이 하나님께서 자기에게 말씀하신 대로 바로 그 날 자기 아들 이스마엘과 자기 집에서 태어난 모든 자와 자기 돈으로 산 모든 자 곧 아브라함의 집 사람들 가운데 모든 남자를 데려다가 그들의 포피의 살을 베어 냈더라. And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said unto him.
창세기 4 : 1 - 가인과 아벨 아담이 자기 아내 이브를 알매 그녀가 수태하여 가인을 낳고 이르되, 내가 주로부터 남자를 얻었다. 하니라. And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD.