본문 바로가기

리브가

(135)
창세기 24 : 21 - 이삭의 신부 그 사람이 그녀를 보고 놀라워하며 묵묵히 주께서 자기의 여정을 형통하게 해 주셨는지 여부를 알고자 하더라. And the man wondering at her held his peace, to wit whether the LORD had made his journey prosperous or not.
창세기 24 : 20 - 이삭의 신부 급히 물 항아리를 구유에 비우고 다시 물을 길으려고 우물로 달려가서 그의 모든 낙타를 위하여 물을 길으므로 And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels.
창세기 24 : 19 - 이삭의 신부 그에게 마시게 한 뒤에 이르되, 내가 당신의 낙타들이 마실 때까지 그것들을 위해서도 물을 길으리이다. 하매 And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.
창세기 24 : 18 - 이삭의 신부 그녀가 이르되, 내 주여, 마시소서. 하며 급히 물 항아리를 자기 손에 내려 그에게 마시게 하고 And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.
창세기 24 : 17 - 이삭의 신부 그 종이 달려가 그녀를 만나 이르되, 원하건대 내가 네 물 항아리의 물을 조금 마시게 하라, 하니 And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.
창세기 24 : 15 - 이삭의 신부 그가 말을 마치기도 전에, 보라, 리브가가 물 항아리를 어깨에 메고 나오는데 그녀는 아브라함의 형제 나홀의 아내 밀가의 아들 브두엘에게 태어났더라. And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.
창세기 22 : 23 - 아브라함의 믿음 재화인 브두엘이 리브가를 낳았더라. 밀가가 아브라함의 형제 나홀에게 이 여덟 명을 낳았더라. And Bethuel begat Rebekah: these eight Milcah did bear to Nahor, Abraham's brother.