본문 바로가기

에서

(121)
창세기 36 : 4 - 에서의 세대들 아다는 에서에게 엘리바스를 낳았고 바스맛은 르우엘을 낳았으며 And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;
창세기 36 : 2 - 에서의 세대들 에서가 가나안의 딸들 중에서 헷 족속 엘론의 딸 아다와 또 히위 족속 시브온의 딸이요, 아나의 딸인 아홀리바마를 자기 아내로 취하고 Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
창세기 36 : 1 - 에서의 세대들 이제 에서 곧 에돔의 세대들은 이러하니라. Now these are the generations of Esau, who is Edom.
창세기 35 : 29 - 이삭의 죽음 이삭이 늙고 날들이 차서 숨을 거두고 죽어 자기 백성에게로 거두어지니 그의 아들들인 에서와 야곱이 그를 묻으니라. And Isaac gave up the ghost; and died, and was gathered unto his people, being old and full of days; and his sons Esau and Jacob buried him.
창세기 35 : 1 - 야곱이 벧엘로 돌아감 하나님께서 야곱에게 이르시되, 일어나 벧엘로 올라가서 거기 거하며 네가 네 형 에서의 얼굴을 피하여 도망하던 때에 네게 나타났던 하나님 에게 거기서 제단을 쌓으라, 하시니 And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an alter unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
창세기 33 : 17 - 야곱이 에서를 만남 야곱이 이동하여 숙곳에 이르러 자기를 위해 집을 짓고 자기 가축을 위해 우리를 지었으므로 그곳의 이름을 숙곳이라 하느니라. And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.
창세기 33 : 16 - 야곱이 에서를 만남 이처럼 그 날 에서는 자기 길로 세일로 돌아갔고 So Esau returned that day on his way unto Seir.
창세기 33 : 15 - 야곱이 에서를 만남 에서가 이르되, 내가 이제 나와 함께한 사람 들 중의 몇 명을 네게 남겨 두리라, 하니 그가 이르되, 무슨 필요가 있나이까? 내가 내 주의 눈앞에서 은혜를 입게 하소서, 하더라. And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.