본문 바로가기

창세기 - GENESIS/4장 - Chapter 4

(26)
창세기 4 : 18 - 가인의 가족 에녹에게 이랏이 태어났는데 이랏은 므후야엘을 낳고 므후야엘은 므두사엘을 낳고 므두사엘은 라멕을 낳았더라. And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech.
창세기 4 : 17 - 가인의 가족 그가 자기 아내를 알았더니 그녀가 수태하여 에녹을 낳으매 가인이 한 도시를 세우고 자기 아들의 이름을 따라 그 도시의 이름을 에녹이라 부르니라. And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, Enoch.
창세기 4 : 16 - 가인의 가족 가인이 주 앞을 떠나 나가서 에덴의 동쪽에 있는 놋 땅에 거하더라. And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
창세기 4 : 15 - 가인과 아벨 주께서 그에게 이르시되, 이런 까닭에 누구든지 가인을 죽이는 자는 일곱 배로 보복을 받으리라, 하시고 주께서 가인에게 표를 주사 아무도 그를 찾아 죽이지 못하게 하시니라. And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.
창세기 4 : 14 - 가인과 아벨 보소서, 주께서 이 날 지면으로부터 나를 쫓아내셨사온즉 내가 주의 얼굴을 떠나 숨으리이다. 내가 땅에서 도망하는 자가 되고 방랑하는 자가 되리니 나를 찾는 모든 자가 나를 죽이겠나이다. 하매 Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.
창세기 4 : 13 - 가인과 아벨 가인이 주께 아뢰되, 내 형벌이 내가 감당할 수 있는 것보다 더 크니이다. And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.
창세기 4 : 12 - 가인과 아벨 네가 땅을 갈아도 이후로는 땅이 자기 효력을 네게 내지 아니할 것이요, 네가 땅에서 도망하는 자가 되고 방랑하는 자가 되리라, 하시매 When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
창세기 4 : 11 - 가인과 아벨 땅이 자기 입을 벌려 네 손에서 네 동생의 피를 받았은즉 이제 네가 땅에게 저주를 받았나니 And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;