본문 바로가기

전체 글

(1268)
창세기 15 : 11 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 약속 날짐승들이 그 사체들 위에 내려올 때에 아브람이 그것들을 쫓아내었더라. And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
창세기 15 : 10 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 그가 그분을 위하여 이 모든 것을 취해 그것들을 중간에서 나누고 각각의 조각을 서로 마주보게 놓았으나 새들은 나누지 아니하였더라. And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.
창세기 15 : 9 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 그분께서 그에게 이르시되, 나를 위하여 삼 년 된 암송아지와 삼 년 된 암염소와 삼 년 된 숫양과 산비둘기와 집비둘기 새끼를 취하라, 하시니라. And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
창세기 15 : 8 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 그가 이르되, 주 하나님이여, 내가 그것을 상속받을 줄을 무엇으로 알리이까? 하니 And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?
창세기 15 : 7 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 또 그에게 이르시되, 나는 이 땅을 내게 주어 상속하게 하려고 너를 갈대아 사람들의 우르에서 데리고 나온 주니라, 하시매 And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
창세기 15 : 6 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 아브람이 주를 믿으니 그분께서 그것을 그에게 의로 여기시고 And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
창세기 15 : 5 - 아브람과 그이 씨를 향한 하나님의 언약 그분께서 그를 데리고 밖으로 나아가 이르시되, 이제 하늘을 쳐다보고 별들을 셀 수 있거든 세어보라, 하시며 또 그에게 이르시되, 네 씨가 그와 같으리라, 하시니라. And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.
창세기 15 : 4 - 아브람과 그의 씨를 향한 하나님의 언약 보라, 주의 말씀이 그에게 임하여 이르시되, 이 사람은 네 상속자가 아니요, 오직 네 배 속에서 나올 자가 네 상속자가 되리라, 하시더라. And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.