본문 바로가기

전체 글

(1277)
창세기 31 : 19 - 야곱이 라반을 피해 도망함 라반이 자기 양들의 털을 깎으러 갔으므로 라헬은 자기 아버지의 소유인 형상들을 훔쳤고 And Laban went to shear his sheep; and Rachel had stolen the images that were her father's
창세기 31 : 18 - 야곱이 라반을 피해 도망함 자기가 얻은 모든 가축과 모든 재물 곧 자기가 밧단아람에서 얻은 가축을 이끌고 가나안 땅에 있는 자기 아버지 이삭에게 가고자 하였더라. And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.
창세기 31 : 17 - 야곱이 라반을 피해 도망함 이에 야곱이 일어나 자기 아들들과 아내들을 낙타 위에 태우고 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels.
창세기 31 : 16 - 야곱이 라반을 피해 도망함 하나님께서 우리 아버지에게서 취하신 모든 제물은 우리와 우리 아이들의 것이니 그런즉 이제 하나님께서 당신에게 말씀하신 것은 무엇이든지 다 행하소서, 하니라. For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
창세기 31 : 15 - 야곱이 라반을 피해 도망함 아버지가 우리를 낯선 자로 여기지 아니하였나이까? 그분이 우리를 팔고 우리 돈도 완전히 삼켰나이다. Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
창세기 31 : 14 - 야곱이 라반을 피해 도망함 라헬과 레아가 그에게 응답하여 이르되, 우리 아버지 집에서 우리에게 아직도 무슨 몫이나 상속물이 있나이까? And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
창세기 31 : 13 - 야곱이 라반을 피해 도망함 나는 벧엘의 하나님이니라. 네가 거기서 기둥에 기름을 붓고 거기서 내게 서원하였으니 이제 너는 일어나서 이 땅을 떠나 네 친족의 땅으로 돌아가라, 하셨느니라, 하니라. I am the God of Beth-el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.
창세기 31 : 12 - 야곱이 라반을 피해 도망함 그분께서 이르시되, 이제 네 눈을 들어 보라. 가축 위에 타는 모든 숫양은 줄무늬 있는 것과 점 있는 것과 회색 얼룩진 것이니 라반이 네게 행하는 모든 것을 내가 보았느니라. And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.