본문 바로가기

창세기 - GENESIS/24장 - Chapter 24

(67)
창세기 24 : 43 - 이삭의 신부 보소서, 내가 이 우물곁에 섰다가 처녀가 물을 길러 오거든 그녀에게 이르기를, 원하건대 물 항아리의 물을 내게 조금 주어 마시게 하라, 할 때에 Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin cometh forth to draw water, and I say to her, Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink;
창세기 24 : 42 - 이삭의 신부 내가 이 날 우물에 이르러 말하기를, 오 주 곧 나의 주인 아브라함의 하나님이여, 만일 주께서 나의 가는 길을 형통하게 하실진대 And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:
창세기 24 : 41 - 이삭의 신부 그러면 네가 내 친족에게 이를 때에 나의 이 맹세에서 풀려날 것이오, 만일 그들이 네게 주지 아니할지라도 네가 내 맹세에서 풀려나리라, 하셨나이다. Then shalt thou be clear from this my oath, when thou comest to my kindred; and if they give not thee one, thou shalt be clear from my oath.
창세기 24 : 40 - 이삭의 신부 주인이 내게 이르되, 나는 주 앞에서 걸으므로 그분께서 자신의 천사를 너와 함께 보내사 네 길을 형통하게 하시리라. 너는 내 친족에게서 곧 내 아버지 집에서 내 아들을 위하여 아내를 취할지니라. And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:
창세기 24 : 39 - 이삭의 신부 내가 나의 주인에게 이르되, 혹시 여자가 나를 따라오려 하지 아니하면 어찌 하리이까? 한즉 And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.
창세기 24 : 38 - 이삭의 신부 오직 내 아버지 집으로 가서 내 친족에게 이르러 내 아들을 위하여 아내를 취하라, 하시기에 But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.
창세기 24 : 37 - 이삭의 신부 나의 주인이 나로 하여금 맹세하게 하여 이르되, 너는 내 아들을 위하여 내가 거하고 있는 가나안 족속의 땅에서 그들의 딸들 중에서 아내를 취하지 말고 And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell;
창세기 24 : 36 - 이삭의 신부 나의 주인의 아내 사라가 노년에 나의 주인에게 아들을 낳으매 주인이 자신의 모든 소유를 그에게 주었나이다. And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.