본문 바로가기

창세기 - GENESIS/24장 - Chapter 24

(67)
창세기 24 : 35 - 이삭의 신부 주께서 나의 주인에게 크게 복을 주셨으므로 그가 크게 되었으며 그분께서 양 떼와 소 떼와 은과 금과 남종과 여종과 낙타와 나귀들을 그에게 주셨고 And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
창세기 24 : 34 - 이삭의 신부 그가 이르되, 나는 아브라함의 종이니이다. And he said, I am Abraham's servant.
창세기 24 : 33 - 이삭의 신부 그 앞에 먹을 음식을 차려 놓았으나 그 사람이 이르되, 내가 내 용무를 말하기 전에는 먹지 아니하리이다, 하니 그가 이르되, 말씀하소서, 하매 And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.
창세기 24 : 32 - 이삭의 신부 그 사람이 집으로 들어가매 그가 낙타들의 짐을 부리고 짚과 여물을 낙타들에게 주며 그 사람의 발과 그와 함께한 사람들의 발을 씻을 물을 주고 And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.
창세기 24 : 31 - 이삭의 신부 그가 이르되, 주께 복을 받은 분이여, 들어오소서. 어찌하여 밖에 서 있나이까? 내가 집과 낙타들이 있을 곳을 예비하였나이다, 하니라. And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.
창세기 24 : 30 - 이삭의 신부 그가 귀고리와 자기 누이의 손에 있는 팔찌를 보고 또 자기 누이 리브가의 말 곧, 그 사람이 내게 이같이 말하더라, 하는 말을 듣고 그 사람에게로 나왔는데, 보라, 그가 우물에서 낙타들 곁에 서있더라. And it came to pass, when he saw the earring and bracelets upon his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, Thus spake the man unto me; that he came unto the man; and, behold, he stood by the camels at the well.
창세기 24 : 29 - 이삭의 신부 리브가에게 오라비가 있었는데 그의 이름은 라반이더라. 라반이 우물로 달려가 그 사람에게 이르니라. And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well.
창세기 24 : 28 - 이삭의 신부 소녀가 달려가서 이 일들을 자기 어머니 집의 사람들에게 고하였더라. And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.