성경 - Bible (1499) 썸네일형 리스트형 창세기 49 : 18 - 이스라엘의 마지막 말들 오 주여, 내가 주의 구원을 기다렸나이다. I have waited for thy salvation, O LORD. 창세기 49 : 17 - 이스라엘의 마지막 말들 단은 길가의 뱀이요, 행로의 독사로서 말발굽을 물어 말 탄 자가 뒤로 떨어지게 하리로다. Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward. 창세기 49 : 16 - 이스라엘의 마지막 말들 단은 이스라엘의 지파들 중의 하나로서 자기 백성을 심판하리로다. Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. 창세기 49 : 15 - 이스라엘의 마지막 말들 안식하는 것이 좋으며 또 그 땅이 아름다운 것을 그가 보고 어깨를 낮추어 짐을 메고 종이 되어 공세를 바쳤도다. And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute. 창세기 49 : 14 - 이스라엘의 마지막 말들 잇사갈은 두 짐 사이에 꿇어앉은 건장한 나귀로다. Issachar is a strong ass couching down between two burdens: 창세기 49 : 13 - 이스라엘의 마지막 말들 스불론은 바다의 항구에 거하리니 그는 배들을 대는 항구가 될 것이요, 그의 지경은 시돈에까지 미치리로다. Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon. 창세기 49 : 12 - 이스라엘의 마지막 말들 그의 눈은 포도즙을 인하여 붉겠고 그의 이는 우유로 인하여 희리로다. His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk. 창세기 49 : 11 - 이스라엘의 마지막 말들 그가 자기의 어린 수나귀를 포도나무에 매며 자기의 나귀 새끼를 좋은 포도나무에 매리니 그가 자기 옷을 포도즙에 빨며 자기 의복을 포도의 피에 빨았도다. Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes: 이전 1 2 3 4 5 ··· 188 다음 목록 더보기