본문 바로가기

성경 - Bible

(1476)
창세기 3 : 4 - 하나님의 긍휼 뱀이 여자에게 이르되, 너희가 절대로 죽지 아니하리라. And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
창세기 3 : 3 - 하나님의 긍휼 동산의 한가운데 있는 나무의 열매에 관하여는 하나님께서 이르시되, 너희는 그것을 먹지도 말고 만지지도 말라. 너희가 죽을까 염려하노라, 하셨느니라, 하매 But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
창세기 3 : 2 - 하나님의 긍휼 여자가 뱀에게 이르되, 우리가 동산의 나무들의 열매는 먹어도 되나 And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:
창세기 3 : 1 - 하나님의 긍휼 이제 뱀은 주 하나님께서 만드신 들의 어떤 짐승보다 더 간교하더라. 그가 여자에게 이르되, 참으로 하나님께서 말씀하시기를, 너희는 동산의 모든 나무에서 나는 것을 먹지 말라, 하시더냐? 하니 Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
창세기 2 : 25 - 하나님의 여자 창조 그 남자와 그의 아내가 둘 다 벌거벗었으나 부끄러워하지 아니하더라. And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.
창세기 2 : 24 - 하나님의 여자 창조 그러므로 남자가 자기 아버지와 어머니를 떠나 자기 아내와 연합하여 그들이 한 육체가 될지니라. Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
창세기 2 : 23 - 하나님의 여자 창조 아담이 이르되, 이는 이제 내 뼈 중의 뼈요, 내 살 중의 살이니라, 그녀를 남자에게서 취하였으니 여자라 부르리라, 하니라. And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh or my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
창세기 2 : 22 - 하나님의 여자 창조 주 하나님께서 남자에게서 취한 그 갈비뼈로 여자를 만드시고 그녀를 남자에게로 데려오시니 And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.