본문 바로가기

창세기 - GENESIS/31장 - Chapter 31

(55)
창세기 31 : 31 - 라반이 야곱을 추격함 야곱이 라반에게 대답하여 이르되, 내가 이르기를, 혹시 외삼촌이 외삼촌의 딸들을 내게서 강제로 빼앗으리라, 하고 두려워하였나이다. And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.
창세기 31 : 30 - 라반이 야곱을 추격함 이제 네가 네 아버지 집을 심히 사모하므로 가야 할지라도, 어찌하여 내 신들을 훔쳤느냐? 하매 And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?
창세기 31 : 29 - 라반이 야곱을 추격함 너를 해칠 만한 능력이 내 손에 있으나 네 아버지의 하나님께서 어제 밤에 내게 말씀하여 이르시되, 너는 조심하여 야곱에게 좋다 나쁘다 하지 말라, 하셨느니라. It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
창세기 31 : 28 - 라반이 야곱을 추격함 또 내가 내 아들딸들에게 입 맞추지 못하게 하였느냐? 이제 네가 그리함으로 어리석게 행하였도다. And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.
창세기 31 : 27 - 라반이 야곱을 추격함 내가 희락과 노래와 작은북과 하프와 함께 너를 보냈겠거늘 어찌하여 네가 은밀히 도주하여 몰래 나를 떠나고 내게 고하지 아니하였느나? Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?
창세기 31 : 26 - 라반이 야곱을 추격함 야곱에게 이르되, 네가 내게 알리지 아니하고 내 딸들을 칼로 사로잡아 포로같이 몰래 끌고 갔으니 네가 행한 일이 도대체 무엇이냐? And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?
창세기 31 : 25 - 라반이 야곱을 추격함 그때에 라반이 야곱을 따라잡으니라. 이제 야곱이 산에 장막을 쳤으므로 라반이 자기 형제들과 함께 길르앗 산에 장막을 치고 Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.
창세기 31 : 24 - 라반이 야곱을 추격함 밤에 하나님께서 꿈에 시리아 사람 라반에게 오사 그에게 이르시되, 너는 조심하여 야곱에게 좋다 나쁘다 하지 말라, 하시니라. And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.